Nell - Act 5
The Trace (EP)
2008
Nell (넬) – Act 5
굳어버린 그 입술과핏기 없는 여린 몸을
섬세했던 그 영혼과고요했던 그 마음을
이해해
이렇게까지라도 해서
나의 곁에 두고 싶은 이 맘 이해해
I'm in love with you
다른 곳에 머물렀던 아름다운 눈동자
내것일 수가 없었던 깊었던 그 눈동자
이해해
이렇게까지라도 해서
나의 곁에 두고 싶은 이 맘 이해해
I'm in love with you
미안해
하지만 언젠가는 너도
나의 이런 맘 이해할거라 생각해
Cause this is all about love
Yes It's love
이해해
이렇게까지라도 해서
나의 곁에 두고 싶은 이 맘 이해해
I'm in love with you
미안해
하지만 언젠가는 너도
나의 이런 맘 이해할거라 생각해
Cause this is all about love
Yes It's love
Sharing heart and soul
Sharing blood and bones
That's what lovers do
That's what lovers do
이해해
이렇게까지라도 해서
나의 곁에 두고 싶은 이 맘 이해해
Cause I'm in love with you
가사출처: melon
太好聽了前奏
我欲罷不能嗚嗚嗚嗚
That's what lovers do
ㅠㅠ
Nell
(넬) – Act 5
已經堅硬的嘴唇和沒有生氣的柔弱的身體
纖細的靈魂和安靜的心情
理解我
即使是做成這樣
也想(讓你)留在我身邊的心情。
I'm in love with you
停留在别的地方的那美麗的眼瞳
不能留在我(身邊)的那個深深的眼瞳
理解我
即使是做成這樣
也想(讓你)留在我身邊的心情。
I'm
in love with you
對不起
但是總有一天你也會
理解我這樣的心情。
Cause
this is all about love
Yes
It's love
理解我
即使是做成這樣
也想(讓你)留在我身邊的心情。
I'm
in love with you
對不起
但是總有一天你也會
理解我這樣的心情。
Cause
this is all about love
Yes
It's love
Sharing
heart and soul
Sharing
blood and bones
That's
what lovers do
That's
what lovers do
理解我
即使是做成這樣
也想(讓你)留在我身邊的心情。
I'm
in love with you
翻译: 私房猫77
出處: 百度nell吧
(我朋友幫我灌的Word2007是法文版所以還沒翻成繁/正體...OTL
馬上補上!)
留言列表