唉呀呀呀大家好!
最近實在是太不務正業了 ←不只最近好ㄇ
整個心思都繫在我們耽美廣播劇上面ww
瞎打誤撞被我們阿殼拉了進來(04/27)
還真沒想到我能接受大陸腔
(當然,普通話講比較標準的才聽得慣)
吼,聽多了現在講話都喜歡帶點兒捲舌的感覺
然後把聲音發在喉嚨那邊
哈哈哈太好玩了!
是說很巧,在開始聽廣播劇的前幾天
剛被大叔同事還有他隔壁的姊姊同事說我講話有上海腔
因為語調會上揚什麼的
當時我叫那一個沮喪啊!
明明是個歐洲海龜,居然一口上海腔?
(他說他走路上班經過民生西路常會遇到陸客,
然後某一天還以為是我在講話就發現這回事了...汗)
好ㄅ只能認了,其實也沒那麼嚴重因為他是第一個跟我這樣講的。不準!我心想。
結果,
廣播劇聽個兩天,變成自己很愛學XD
尤其是藍幻啦
太美好了,那叫一個字正腔圓,聲音低沈又華麗好好聽啊!Q///Q
除了模仿語調之外,還很愛用他們的文法(?)
就一些跟台灣不太一樣的習慣哈哈
太酷了
現在就怕我學多了改不回來
三番兩次提醒老弟要注意我的腔調XD
廣播劇的世界真是個超級無敵大坑!
有聽不完的劇、聽不完的預告、聽不完的歌會、聽不完的電台、
聽不完的翻唱、聽不完的家訪/訪談、聽不完的FT(Free Talk)
還有聽不完的午夜場!ˋ
(好像目前有興趣的午夜場也不是聽不完,而是會上癮一直蕊,真病重。)
再更深入一點的話還有看不完的簡介、看不完的微博、看不完的博客、看不完的八卦...
(由於被作業纏身,本人尚未能完全履行以上中間兩點。)
呵,只能說戀愛中的女人最辛苦最美~
看文的時間已經已經TMD少了
還多了廣播劇!
有時候聽劇前還想來點前戲(誤)
拜讀一下原著先自己歪歪一下
而且大概是功力還不夠深,
有時候沒劇本的輔助,會聽不懂主角們在幹嘛XD
導致劇一部部的都在排隊無法聽哈
聽的第一部是...
藍幻小心歌會+絕對侵佔GSLB(幹死老板)
...的原版
因為聽說藍心沒蕊過的表現都比原版好
原版的攻音有點聽不慣
藍幻的好渣好BT好好聽~
wwwwww驚艷屎我
雖然♪棒♪棒的一直喊實在沒什麼美感
沒辦法(攤手)劇本就那樣唄!
我覺得很萌吸引到我的其實不是這種H
而是他們一開始的歌會&對話啊啊
火是經典XD
BAD BOY直喊"不會不會,過過過"好可愛XD
然後小心丟給幻幻一個劇本,說了:跟我玩兒吧!
天啊好可愛!wwww
幻幻的反應也太可愛了!!!嗷嗚...
嗯,我知道我已經沒有可愛以外的形容詞了...請多包涵啊 噗
唸錯台詞神馬的也太可愛了!>///<
然後在43:00左右藍幻幻也太萌了!!
藍幻:停吧停吧今天太長了!(哭腔)
小心:啊哈哈哈呵呵呵...
藍幻:我們寢室的人表示壓力太大... ←笑死我也XD
小心:哈哈哈哈哈! ←這個笑聲挺可愛的
好囉好囉
本來還想繼續講一些一開始看啊聽的東西
算了太多了我發新文章再慢慢來w
而且這種東西要自己挖掘才有樂趣
我只是沒事在這裡爆雷而已XD
有伴一起分享興奮不已的心情真的很好
阿殼~~
點除了我萌攻你萌受之外好像都蠻類似的,SO感人!!
我砲灰的告白結束♥
最後還是祝妳幸福快樂lar!
我去晃晃就回來~XD(?)
留言列表